Por muita incógnita que o Japão ainda represente para muitos, é impossível negar que praticamente todas as pessoas conhecem a tradição japonesa de usar o seu traje típico, o Kimono. Um kimono é um pequeno tesouro e é religiosamente guardado pelos donos pois os materiais são raros, delicados e dispendiosos. Para vestir um kimono é necessário muita prática e quase sempre ajuda, pois não há qualquer pormenor que seja descuidado. Tudo tem um significado e portanto um gesto de detalhe e de carinho ao traçar os tecidos e dar as formas mais simples mas imponentes como as de quem enverga um kimono...
Foi-me dada a oportunidade de vestir um...e eu não podia deixar de experimentar. Com a magífica ajuda dos membros de uma associação de voluntarios que se dedicam a introduzir a cultura japonesa nas nossas vidas, transformei-me...
Even if Japan still resist as a misterious country, the use of the traditional kimono is worldwide known. The kimono is a little treasure for the owners, and so he is well protected for not damaging the rare, delicate and expensive textils. In order to dress a kimono it's necessary a lot od practice and almost always some help. It is an art! Everything has some meaning, and dressing a kimono must be a gentle and warm procedure.
I had the chance to try one and so I couldn't resist...with the amazing help of the volunteer members of SIFA (an association that dedicates to introduce the japanese culture to foreigners in Setagaya) I transform myself....
Foi-me dada a oportunidade de vestir um...e eu não podia deixar de experimentar. Com a magífica ajuda dos membros de uma associação de voluntarios que se dedicam a introduzir a cultura japonesa nas nossas vidas, transformei-me...
Even if Japan still resist as a misterious country, the use of the traditional kimono is worldwide known. The kimono is a little treasure for the owners, and so he is well protected for not damaging the rare, delicate and expensive textils. In order to dress a kimono it's necessary a lot od practice and almost always some help. It is an art! Everything has some meaning, and dressing a kimono must be a gentle and warm procedure.
I had the chance to try one and so I couldn't resist...with the amazing help of the volunteer members of SIFA (an association that dedicates to introduce the japanese culture to foreigners in Setagaya) I transform myself....
Foto by Tasseda
A sala dos kimonos para escolher as tonalidades e padrões
The kimono room were we could evaluate the colors and patterns
Os adereços especiais...
The special effects...
Até aqui tudo bem...mas pintar os lábios é que não...
Ok...so far so good...but lipstick...thats too much...
Ok...so far so good...but lipstick...thats too much...
Foto by Schweiker
Foto by Schweiker
6 comments:
muito gira, sim senhor! Para a próxima, chama aqui a Je, que eu também quero!
Lindo. Os japoneses adoram detalhes. Estás muito bonita. Mas tinhas que descompor a pose ;)
BEAUTYFULL!!!! só vou ter contigo se me garantires que também tenho direito a uma sessão destas! p.s. os primeiros 200€ já estão na caixinha da manteiga!!! :)
Que lindaaaaaaaaaaaaa, digna de minha irma! hahahah
Oh mana, to chegando em soshigaya dia 31 viu? nesse sabado agora! =)
Posso adicionar o link do seu blog no meu blog? Mto massa esse seu site
=*****
Tão linda a minha Z'zinha!!! Uma verdadeira Japuna de fazer inveja a qualquer um... Beijinhos
Queremos mais, pá!!!
E não há desculpa que agorta tens aí o Miguel e não sei quê... Agora que são dois até podem por mais posts ainda... Vá que o ocidental quer ver os exotismos do oriente.
Post a Comment